Precauciones y procedimientos del SRS
Precauciones generales
Por favor, lea las notas de precaución siguientes antes de ejecutar las labores de mantenimiento del airbag. Observe las instrucciones descritas en este manual ya que, de lo contrario, el airbag podría desplegarse accidentalmente y causar daños o lesiones.
- Excepto cuando efectúe la revisiones eléctricas, gire siempre la llave de contacto a la posición OFF, conecte a masa la línea SCS con el HDS para desactivar el PCM, desconecte el cable negativo de la batería y espere, al menos, 3 minutos antes de comenzar el trabajo.
NOTA: La memoria SRS no se borra incluso aunque se gire la llave de contacto a la posición OFF o se desconecten los cables de la batería.
- Utilice piezas de repuesto que estén fabricadas de acuerdo con las mismas normas y con la misma calidad que las piezas originales. No monte piezas de SRS usadas. Cuando efectúe reparaciones en el SRS, utilice sólo piezas nuevas.
- Compruebe cuidadosamente cualquier pieza del SRS antes de montarla.
No monte ninguna pieza que presente indicios de haberse caído o de haber sido manejada de manera incorrecta, tales como melladuras, grietas o deformaciones.
- Antes de desmontar ninguna pieza del SRS (incluyendo la desconexión de los conectores), desconecte siempre el conector de este sistema.
- Para las comprobaciones del sistema, utilice únicamente un multímetro digital. Si no se trata de un multímetro Honda, asegúrese de que su intensidad de corriente es de 10 mA (0,01 A) o menos cuando se conecta al valor más bajo de la gama del óhmetro. El empleo de un comprobador con una intensidad de corriente mayor podría provocar un despliegue accidental y causar una posible lesión.
- No coloque ningún objeto sobre el airbag del pasajero delantero.
- El sistema original de radio y navegación dispone de un circuito de protección antirrobo codificado. Asegúrese de conseguir los ajustes previos del sistema de sonido antes de desconectar el cable negativo de la batería.
- Antes de devolver el vehículo al cliente, introduzca el código de la radio y del sistema de navegación y, a continuación, sintonice las emisoras de radio programadas con anterioridad por el cliente y ponga en hora el reloj.
Precauciones relacionadas con la dirección
Alineación del carrete del cable
- La falta de alineación del carrete del cable podría provocar la apertura del circuito del mismo y dejar inoperantes a las bocinas, los mandos a distancia del volante y al SRS. Siempre que se efectúen las labores siguientes, centre el carrete del cable.
- Montaje del volante de la dirección
- Montaje del carrete del cable
- Montaje de la columna de la dirección
- Otros montajes o ajustes relacionados con la dirección
- No desmonte el carrete del cable.
- No aplique grasa al carrete del cable.
- Si el carrete del cable presenta algún indicio de haber sufrido daños, sustitúyalo por otro nuevo. Por ejemplo, si no gira con suavidad, sustituya el carrete del cable.
Manejo y almacenaje del airbag
No desmonte el airbag. Sus piezas no son susceptibles de reparación. Una vez desplegado el airbag, ya no puede repararse o volverse a utilizar.
Para el almacenaje temporal del airbag durante el servicio, tenga en cuenta las precauciones siguientes.
- Almacene el airbag desmontado con la superficie de la almohadilla hacia arriba. No ponga nunca nada sobre el airbag.
- Para evitar daños en el airbag, manténgalo alejado del aceite, la grasa, los detergentes o el agua.
- Almacene el airbag desmontado sobre una superficie plana, firme y segura y alejado de cualquier fuente de calor fuerte (que supere los 93 °C).
- No efectúe nunca comprobaciones eléctricas en los airbags, tales como las mediciones de resistencias.
- No se sitúe delante de un conjunto de airbag durante su desmontaje, comprobación o sustitución.
- El conjunto del airbag de cortina lateral es una pieza larga con uniones que consta de un dispositivo de inflado (A), un bolsa flexible (B) y los soportes (C).
- Al desmontar o montar el conjunto del airbag de cortina lateral, no manipule nunca la bolsa flexible (B).
Unidad SRS, sensores de impactos frontales y sensores de impactos laterales
- Tenga cuidado de no golpear o chocar contra la unidad SRS, los sensores de impactos frontales o los sensores de impactos laterales siempre que la llave de contacto se encuentre en la posición ON (II) o, al menos, durante 3 minutos después de haber girado dicha llave a la posición OFF.
- Durante el montaje o la sustitución, tenga cuidado de no chocar o golpear (con una llave, un martillo, etc.) la zona alrededor de la unidad SRS, los sensores de impactos frontales y los sensores de impactos laterales. Podrían desplegarse accidentalmente los airbags y causar daños o lesiones.
- Después de una colisión, en la que se haya desplegado cualquier airbag o tensor del cinturón de seguridad,sustituya la unidad SRS, los sensores de impactos frontales y otros componentes relacionados. Compruebe, asimismo, los reposacabezas activos de los asientos delanteros.Después de una colisión, en la que se haya desplegado un airbag lateral, sustituya el sensor de impacto lateral del lado en que se ha producido el despliegue y la unidad SRS. Después de una colisión, en la que se haya desplegado un airbag lateral de cortina, sustituya el sensor de impacto lateral del lado en que se ha producido el despliegue y la unidad SRS. Después de una colisión, en la que no se haya producido el despliegue de ningún airbag, compruebe la existencia de daños o deformaciones en la unidad SRS, en los sensores de impactos frontales y en los sensores de impactos laterales. Si existe algún daño, sustituya la unidad SRS y/o los sensores.
- No desmonte la unidad SRS o los sensores de impactos frontales o los sensores de impactos laterales.
- Gire la llave de contacto a la posición OFF, desconecte el cable negativo de la batería y espere, al menos, 3 minutos antes de comenzar el montaje o la sustitución de la unidad del SRS o la desconexión de los conectores de esta unidad.
- Asegúrese de que la unidad del SRS, los sensores de impactos frontales y los sensores de impactos laterales quedan montados firmemente con los tornillos de fijación apretados a un par de 9,8 N·m (1,0 kgf·m)
- No derrame agua o aceite sobre la unidad SRS o sobre los sensores de impactos laterales y manténgalos alejados del polvo.
- Guarde la unidad SRS, los sensores de impactos frontales y los sensores de impactos laterales en una zona fresca (a una temperatura inferior a 40 ° y seca (con una humedad relativa inferior al 80% o sin humedad).
Precauciones con el cableado
Algunos de los cables del SRS pueden identificarse por su camisa exterior especial de color amarillo, mientras que los conectores se identifican, asimismo, por tener ese mismo color. Observe las instrucciones siguientes.
- No trate nunca de modificar, empalmar o reparar un cableado del SRS.
Si existe un circuito abierto o cualquier daño en un cableado del SRS o en los terminales, sustituya el mazo de cables.
- Asegúrese de montar los cables del mazo de forma que no queden pellizcados o que interfieran con otras piezas.
- Asegúrese de que todas los sitios de las conexiones a masa del SRS están limpios y que dichas conexiones se encuentran firmemente sujetas para un contacto metal a metal óptimo. Una conexión defectuosa a masa puede dar lugar a averías intermitentes cuyo diagnóstico resulta difícil.
Precauciones en las comprobaciones eléctricas
- Cuando utilice equipo de comprobación eléctrico, introduzca la sonda del comprobador en el lado del cable del conector. No introduzca dicha sonda en el lado del terminal del conector y no lo altere indebidamente.
- Utilice una sonda en forma de "U". No introduzca la sonda de manera forzada.
- Utilice los conectores de servicio especificados en la localización de averías.
El uso de herramientas inadecuadas puede dar lugar a un error en la comprobación debido a un contacto metal a metal defectuoso.
Conector de cierre accionado por muelle
Algunos conectores del sistema SRS disponen de cierres accionados por muelles.
Conectores de los airbag delanteros
Desconexión
Para soltar el cierre, tire del casquillo accionado por muelle (A) hacia el tope (B) mientras se sujeta la mitad opuesta del conector. A continuación, tire de las dos mitades del conector para separarlas. Asegúrese de tirar por el casquillo y no por el conector.
Conexión
Para volver a conectar el conector, sujete el conector del lado del fiador y presione en la parte posterior del conector del lado del casquillo en la dirección indicada. A medida que encajan las dos mitades, el casquillo (A) retrocede por la acción del fiador (C). No toque el casquillo.
Conector del airbag lateral
Desconexión
Para soltar el cierre, tire del casquillo accionado por muelle (A) hacia el tope (B) mientras se sujeta la mitad opuesta del conector. A continuación, tire de las dos mitades del conector para separarlas. Asegúrese de tirar por el casquillo y no por el conector.
Conexión
Sujete ambas mitades del conector y empújelas firmemente para unirlas, hasta que la proyección (C) del conector del lado del casquillo emita un clic.
Apertura de los conectores en corto de la unidad SRS para diagnóstico
Herramientas especiales necesarias
Dispositivo de cancelación del SRS en corto. ( 070AZ-SAA0100)
NOTA:
- Para evitar daños al alveolo del conector, introduzca el dispositivo de cancelación en corto del SRS (070AZ-SAA0100) recto en el alveolo desde el lado del terminal.
- Antes de montar el dispositivo de cancelación en corto, lávelo con una agente de limpieza para contactos eléctricos, a continuación, permita que le dé el aire para que se seque.
- Si presenta algún tipo de daño, no utilice el dispositivo de cancelación en corto.
- Antes de volver a efectuar la conexión, asegúrese de desmontar el dispositivo de cancelación en corto.
Cuando los conectores A o B de la unidad SRS estén desconectados, el propio funcionamiento del conector provoca un cortocircuito para evitar que se despliegue el airbag. El circuito necesita estar abierto en algunas ocasiones, cuando se lleva a cabo una operación de diagnóstico en el mismo. Introduzca el dispositivo de cancelación en corto (Nº 070AZ-SAA0100) en los alveolos especificados siempre que haya la necesidad de mantener el circuito abierto para realizar el diagnóstico.
Asientos con airbags laterales
Los asientos con airbags laterales disponen de una etiqueta ‘‘AIRBAG LATERAL" situada en el respaldo.
- Durante la limpieza, no sature de líquido el asiento ni lo rocíe con vapor.
- No repare una funda de un respaldo rota o desgastada. Sustituya la funda del respaldo.
- Después de una colisión, en la que se haya producido el despliegue de los airbags laterales, sustitúyalos junto con el bastidor del asiento por otros nuevos. Si se ha roto el cojín del respaldo del asiento, debe sustituirse por otro.
- No monte nunca accesorios de postventa en el asiento (fundas, almohadillas, calefactores, luces, etc.).
Desconexión de los conectores del sistema
Gire la llave de contacto a la posición OFF y desconecte el cable negativo de la batería. Espere, al menos, 3 minutos antes de comenzar la ejecución de los procedimientos siguientes.
- Antes de desconectar el conector (1) 4P del carrete del cable, desconecte el conector (2) 4P del airbag del conductor.
- Antes de desconectar el conector B de la unidad SRS, desconecte los conectores 4P de los tensores de los cinturones de seguridad y los conectores 4P de los tensores abdominales exteriores de esos cinturones (3, 4, 5, 6).
1. | Desconecte el cable negativo de la batería y espere, al menos, 3 minutos.
|
Airbag del conductor
2. | Desmonte el panel de acceso (A) del volante de la dirección. A continuación, desconecte el conector 4P (B) del airbag del conductor del carrete del cable.
|
Airbag del acompañante
Airbag lateral
4. | Desconecte el conector 2P (A) del airbag lateral del mazo de cables del piso.
|
Airbag de cortina lateral
6. | Desconecte el conector 2P (A) del del mazo de cables del piso o del mazo de cables derecho del airbag lateral de cortina.
|
Tensor del cinturón de seguridad
7. | Desconecte el conector 4P (A) del mazo de cables del piso del tensor del cinturón de seguridad.
|
Tensor abdominal exterior del cinturón de seguridad
8. | Desconecte el conector 2P (A) del mazo de cables del piso de los tensores abdominales exteriores de los cinturones de seguridad.
|
Unidad SRS
9. | Desconecte el conector A de la unidad SRS y el conector B de esa unidad.
|